Filter
Reset
Sorteren opRelevantie
vegetarianvegetarian
Reset
  • Ingrediënten
  • Diëten
  • Allergieën
  • Voeding
  • Technieken
  • Keukens
  • Tijd
Zonder


Alleen in Amerika: Ambassador Sichan Siv - From the Killing Fields to the White House

5. Pecan Datum Ontbijt Couscous

  1. Na een jaar ontsnapte hij naar Thailand en werd een boeddhistische monnik. Zijn ontsnapping zal op een dag het onderwerp zijn van een Hollywood-film. Sichan arriveerde in Thailand, waar hij uiteindelijk via een vluchtelingenkamp de JFK van New York bereikte. Zijn krachtige boek heeft alle fascinerende details, een must-read.

  2. Het huwelijk van Sichan met Martha Pattillo, een presbyteriaan uit Texas die ooit voor de VN in Bangkok had gewerkt, is de grootste zegen van de boeddhistische ambassadeur. Ze waren op kerstavond 1983 in de Lone Star State getrouwd.   Het huwelijk van Sichan met Texaanse Martha Pattillo heeft hem een ​​Cambodjaanse cowboy gemaakt.

  3. Zijn namen het lot? Zijn geslachte moeder noemde hem "Sichan", wat "Mooie maan" betekent in Khmer. Ze instrueerde hem: "Denk eraan, Sichan, wat er ook gebeurt, geef nooit de hoop op."

  4. Jim Luce (Orphans International), ambassadeur Sichan Siv, Jean-Michel Tijerina

  5. (The Cambodia Project), en Gavin Newton-Tanzer (Global China Connection).

  6. Dat heeft hij nooit gedaan. Hij blijft jonge leiders in de VS en de wereld inspireren, zoals zijn vrienden Jean-Michel Tijerina, oprichter van The Cambodia Project, en Gavin Newton-Tanzer, oprichter van Global China Connection.

  7. Ambassadeur Sichan Siv is een gedachteleider over het wonder van het maken ervan in Amerika, en een wereldburger met een diep begrip van de menselijke natuur, geleerd tijdens zijn onwaarschijnlijke reis van zijn boeddhistische tempel naar de Witte Huis.

  8. Hij heeft de hoop nooit opgegeven - wat mijn vrienden en mij en de hele wereld inspireert.

  9. Voordelen Cambodjaans kinderziekenhuis in New York en Los Angeles (Huffington Post)

  10. Bleecker Street Bar Crawls for Kids in Cambodja en Haïti (Huffington Post)

  11. New York's GreenSoul Shoes Tours Zuidoost-Azië (Huffington Post)

  12. Wereldwijde China-verbinding: van Columbia naar Stanford en McGill (Huffington Post)

  13. Bewerkt door Ethel Grodzins Romm.

  14. Ik ontmoette Ambassador Sichan Siv voor het eerst in 2004 toen ik werd uitgenodigd om hem te horen spreken in de imposante Women's Republican National Club, net ten noorden van Rockefeller Center. Wat een speech!

  15. Hij sprak over het overleven van Pol Pot's Killing Fields in Cambodja en ging vervolgens naar Amerika, waar hij een graad in internationale betrekkingen behaalde in Columbia. Hij werkte uiteindelijk in het Witte Huis en daarna in de Verenigde Naties.

  16. Anderen zijn afgestudeerd aan de prestigieuze business school van Colombia, maar weinigen hebben dit gedaan na aankomst op JFK met slechts $ 2, een sjaal van hun moeder en een lege zak voor rijst als hun totale bezittingen.  Ambassadeur Sichan Siv werd later Amerikaans ambassadeur bij de Verenigde Naties.

  17. Er zijn minder dan tien toespraken die ik ooit in mijn leven heb gehoord en die mij zijn bijgebleven. Hij was er een van. Een man horen vertellen hoe elk lid van zijn gezin - 15 in totaal, inclusief zijn moeder - tijdens genocide werd gedood - dat lang, lang in mijn hoofd blijft hangen.

  18. Na de oorlog hoorde Sichan dat zijn moeder naar de Rode Khmer was gegaan en zei: 'Waarom laat je me in leven? Je hebt mijn dochter en mijn zoon al vermoord. Waarom vermoord je mij ook niet? "Dus dat deden ze.

  19. Deze man - die zoveel leed en toch zo veel kon bereiken - maakte grote indruk op mij. Ik was blij dat ik vorige week in zijn huis in New York City was uitgenodigd om hem en zijn lieve vrouw Martha te ontmoeten. Ze wonen nu in Martha's thuisstaat Texas, maar bezoeken de oostkust regelmatig.

  20. Ik was bijzonder verheugd om een ​​interview op de camera met Sichan te houden over zijn aangrijpende maar uiteindelijk triomfantelijke leven - en zijn bestverkopende boek, Golden Bones. De titel betekent "Heel veel geluk, heel gezegend."   "Een buitengewone reis van de hel in Cambodja naar een nieuw leven in Amerika."

  21. Enkele dagen later hoorde ik de ambassadeur spreken op Columbia Business School, op een symposium gesponsord door mijn vrienden bij Global China Connection, en schreef afgelopen voorjaar over dat evenement.  Hon. Sichan Siv onder leiding van Global China Connection aan de Columbia University.

  22. We hebben allemaal de hartverscheurende beelden gezien van de val van Saigon met de laatste helikopter die de Amerikaanse ambassade verliet en Vietnam verliet. In 1975 betrad de Rode Khmer de hoofdstad van Phnom Penh, de aangrenzende Cambodja. Nogmaals, Amerika evacueerde belangrijk personeel en de lokale bevolking.

  23. Sichan was geselecteerd voor Amerikaanse evacuatie omdat hij had geholpen het Amerikaanse hulpkantoor CARE te leiden. Hij had een uur om bij de ambassade te komen - maar hij haalde het niet. Zo begon zijn donkere penseel met de dood die hem op de een of andere manier naar de machtsgangen in Washington en New York leidde.

  24. Niemand weet hoeveel door de Rode Khmer zijn geëxecuteerd - minstens 200.000 door de laagste tellingen. Schattingen van het totale aantal sterfgevallen als gevolg van het beleid van de Rode Khmer - inclusief ziekte en honger - variëren van 1,4 tot 2,2 miljoen op een kleine populatie van ongeveer 7 miljoen. Sichan had erbij moeten zijn.

  25. Om aan de aandacht te ontkomen als een paria "intellectueel", had hij zijn bril weggegooid. Niettemin werd hij onmiddellijk gevangen genomen door de Rode Khmer en in een werkkamp geplaatst.

  26. Ambassadeur Sichan Siv, een boeddhistische, herbezochte Angkor Wat in 1992.

  27. Afgelopen lente reisde hij terug en schreef in een aangrijpend essay in de New York Times over 'Last Breakfast in Cambodia' over zijn terugkeer. Cambodjanen, zoals de meeste Theravada-boeddhisten, vieren hun nieuwjaar medio april.

  28. Hij haalde herinneringen op over hoe zijn familie elk jaar hun reünies hield ter gelegenheid van zowel het nieuwe jaar als de verjaardag van zijn moeder. "In 1975," schreef hij, "hadden we geen idee dat het onze laatste zou zijn."

  29. De ambassadeur bezoekt wees Cambodjaanse kinderen die met maskers spelen in Takeo.

  30. Een jaar lang zat hij gevangen in een reeks slavenarbeidskampen in Cambodja, 18 uur per dag zwoegen, sloten graven, onkruid schoffelen, wegen repareren. Hij strompelde dan terug naar de hutten, propte een kom ranzige soep in en viel in een nachtmerrieachtige slaap.

  31. Er is ook een ongelooflijk stuk over het leven van de Ambassador door Voice of America, in het Mandarijn.

  32. Gerelateerde verhalen van Jim Luce



Donate - Crypto: 0x742DF91e06acb998e03F1313a692FFBA4638f407